以前にやってみたことがある字幕がないドラマに翻訳アプリの音声翻訳を使って日本語に翻訳するっていう方法を思いだしたからやってみたよ。
今はSBSの有料会員をやめてしまったので、SBSのドラマは見れないから、ラジオでやってみました。
以前はGoogle翻訳でもできたような気がするけど、やってみたらできなかった。音声入力ボタンを押すと、ラジオも一緒に止まってしまう。
配信サイトのアプリやYoutubeも同じで音声入力を押すと動画の音声も止まってしまいました。
できたのはPapagoで韓国ラジオの音声翻訳。
Papagoは、Naverの翻訳アプリ。右上のサイズに表示するには、
①右下の三本線をClick
←
すると、
②
↓
こんな場面に。次は右上の縦3つの点をClick
すると、5つの機能を選ぶ画面で
③
上から2番目のフローティング
を選びます。
すると!
④
右上に小さく出てきます。😳
さて、Papagoさんは、そこにおいといて
ラジオアプリを開くよ〜
⑤
韓国MBCのラジオアプリです。
4つのチャンネルがあって、聞いた事がある番組もあるから選んだよ。
時間が遅かったから深夜番組ですね。
ラジオを起動してオンエア中の番組を選んでスイッチオン。
⑥右上にあったPapagoさんを1回Clickすると
画面の真ん中にサイズが大きくなって重なります。
⑦マイクのボタンを押すと翻訳画面が緑色になり音声を聞き取って翻訳してくれるようですね!
韓国語の後に日本語翻訳が出てきます。
ラジオだから、延々と話が続きます。💦
頃合いを見てマイクをまた押します。
翻訳した文を読み上げてくれます😅。
これは、どこか設定で変えれるのかも。
でも、なんとなく意味は分かりますね✨
毎回そうとも限らないかもですが!
まあ、こういうこともできる事がわかったので、って事でした😅。
ラジオのアプリは、使いこなせばなかなか楽しめそう。聞き取りの勉強にもなるよね。
イェソンさんが出演したことある番組も見つけたけど、過去放送も聴けないかな。
探してみよう!!